Idiomas
| Precios típicos (USD/palabra fuente) |
| Traducción: |
0.057 USD |
| Corrección: |
0.014 USD |
|
|
|
|
Años de experiencia: 7 |
Servicios ofrecidos: Traducción / Recruitment
| Precios típicos (USD/palabra fuente) |
| Traducción: |
0.057 USD |
| Corrección: |
0.014 USD |
|
|
|
|
Años de experiencia: 7 |
Servicios ofrecidos: Traducción / Recruitment
| Precios típicos (USD/palabra fuente) |
| Traducción: |
0.057 USD |
| Corrección: |
0.014 USD |
|
|
|
|
Años de experiencia: 7 |
Servicios ofrecidos: Traducción / Recruitment
EspecializaciónBuilding & Construction • Engineering: Electrical • Engineering: Energy / Power Generation • Engineering: Industrial • Forestry / Wood / Timber • Geography • Machinery & Tools • Photography / Imaging/ Graphic Arts • Sports / Recreation / Fitness • Travel & TourismAdditional work areas: Accounting & Auditing • Advertising • Agriculture / Livestock / Animal Husbandry • Arts and Humanities (general) • Automotive Industry/Cars & Trucks • Botany • Business/Commerce (general) • Cinema, Film, TV, Drama • Computer Hardware • Computer Software • Computer Systems and Networks • Computers (general) • Copywriting • Ecology & Environment • Engineering: (general) • Games & Gambling / Computer Games • General / Conversation / Greetings / Letters • International Development/Cooperation • Manufacturing • Materials (Plastics, ) / Metallurgy • Printing & Publishing • Transportation / Transport / Shipping
About meQualifications Academic Background - Bachelor's degree on Travel and Tourism - Travel Agency specialization
- Professional Course on Translation and Interpretation - [Law, Literature, Economy, Website translation, Editing (translated books)
Professional Experience - seven years Translations - Main projects among others: Several manuals regarding medical devices to Siemens Medical Solutions. EN>PT Several documents/manuals to Siemens Power Generation, Siemens Automation & Drives, Siemens Mobile, among others of the Siemens Group. EN>PT Several manuals to Kraftech - Power Tools and others brand marks. EN>PT Several instructions and manuals referred to toys and games to Carrefour. EN/SP>PT PDA's Training Manual to Nestlé. SP>PT Sales Training Manual to NCH Corporation. EN>PT Several manuals on automotive field, mainly auto-cranes, to Haullote. FR>PT Private software to Ceres, Smith & Nephew and others. EN> PT Contracts to Fortress Fund. EN>PT Study about needs on contract's to medium/small companies. SP>PT Spanish Tributary Manual - Official guidebook. SP>PT Spanish Natural Parks - Official guidebook. SP>PT Technical description - Microsoft Virtual Server 2005 R2. EN>PT Device for iron separation to Goudsmit. EN>PT European Community Initiative INTERREG III B (Azores, Madeira, Canarias). SP>PT Process and Functional description for a Municipal Solid Waste Station to Synmet. EN>PT Several Patents Registrations. EN>PT General Maintenance Manual to PHA. EN>PT Many official documents (public and private entities). EN/FR/SP>PT Several manuals to Repsol, Vertalingen, Kodak, Acer, Komori, Zanussi and many others. EN/FR/SP>PT. And many more... Proofreading Various minutes, articles, technical documents, etc. EN>PT, SP>PT, FR>PT Proofreading of a large project to SKF - Bearings. EN>PT Proofreading of various projects to Siemens. EN>PT Other professional experience - -Tourist Guide and Travel Agent
Languages First Language - European Portuguese Other Languages - English - French - Spanish Computer Skills (as user) Word, Excel, Power Point, Acrobat, Publisher, Internet Explorer and Trados. Turnover Time Documents of fewer than 500 words can usually be returned to you less than 24 hrs. Average turnover of approximately 3000 words per day (depending on project and urgency, could be up to 5000).
Mi SoftwareTRADOS
|